Yurt dışında yaşayan Türkler için online terapi

Nerede olursanız olun, anadilinizde ve güvenli bir alanda

Almanya’da, Hollanda’da, İngiltere’de, Amerika’da ya da dünyanın başka bir yerinde olabilirsiniz; duygularınızı çevirmeden, en doğru kelimeyle Türkçe ifade edebileceğiniz bir alan burada.

Ben Gamze Akmeşe. Güney Kore’de yaşayan, Türkçe konuşan online bir psikolog olarak, yurt dışında yaşamanın ne demek olduğunu yakından biliyorum. Yalnız değilsiniz.

Neden anadilde online terapi?

Yurt dışında yaşarken günlük hayatınızı Almanca, İngilizce ya da Felemenkçe sürdürüyor olabilirsiniz. Ama en derin duygular, eski anılar ve içinizdeki o tanıdık ses çoğu zaman anadilde yaşar. Yabancı bir dilde konuşurken kendinizi biraz uzaktan, biraz “çevirmen” gibi hissetmeniz çok doğaldır.

Bizim görüşmelerimiz Türkçe yapılır. Böylece ne hissettiğinizi tarif etmek için uygun kelimeyi aramak zorunda kalmazsınız; kendinizi en doğru ve en derin şekilde anadilinizde ifade edebilirsiniz. Duygulara giden en kısa yol çoğu zaman buradan geçer.

  • Duygularınızı çevirmeden, kendi dilinizde anlatabilirsiniz.
  • Kültürel kodlarınızı baştan açıklamak zorunda kalmazsınız.
  • Yakınınızda Türkçe konuşan bir terapiste ulaşmak zorsa, online görüşme erişilebilir bir seçenek sunar.

Sizi anlayabilecek biriyle çalışmak

Psikoloji lisansımı ve yüksek lisansımı Güney Kore’de tamamladım ve hâlen burada yaşıyorum. Yani iki kültür arasında yaşamayı, yabancı bir dilde var olmayı, aidiyet ve özlem duygularını teoriden değil, kendi deneyimimden tanıyorum.

Bunu bir üstünlük anlatmak için değil; karşınızda oturan kişinin de benzer yollardan geçtiğini bilmenin iyi gelebileceğini düşündüğüm için paylaşıyorum. Gurbette yaşamanın getirdiği duyguları sıfırdan anlatmak zorunda kalmazsınız.

Gurbette sık yaşanan duygular

Yurt dışında yaşamak güçlendirici olduğu kadar yorucu da olabilir. Aşağıdaki temalardan biri ya da birkaçı size tanıdık geliyorsa, bunları birlikte konuşabiliriz.

  • İki kültür arasında kalmışlık, kimlik ve aidiyet soruları
  • Yalnızlık ve sosyal izolasyon hissi
  • Özlem, vatan hasreti ve geride bırakılanlara dair duygular
  • Yeni bir ülkeye uyum, kültür şoku ve yeni hayata alışma süreci
  • İlişkiler, aile ve kuşaklar arası farklar (yurt dışında büyüyen ikinci nesil dâhil)
  • Kaygı, yoğun stres ve tükenmişlik hissi

Hangi ülkelerden danışanlarla çalışıyorum?

Görüşmeler tamamen online ve video üzerinden yapıldığı için, internet bağlantısı olan her yerden katılabilirsiniz. Türkiye’deki danışanların yanı sıra, yurt dışında yaşayan Türklerle de çalışıyorum.

Almanya’da Türkçe terapi, Hollanda’da Türkçe psikolog, Londra’da ya da İngiltere genelinde Türkçe destek, Avrupa’nın farklı ülkelerinde ve Amerika’da yaşayan Türkler için online görüşme… Yaşadığınız ülke aşağıdaki listede olsun ya da olmasın, Türkçe konuşan bir online psikologa ihtiyaç duyuyorsanız bana yazabilirsiniz.

  • Almanya, Avusturya, İsviçre
  • Hollanda, Belçika
  • İngiltere (Londra ve diğer şehirler)
  • Fransa, İskandinav ülkeleri ve Avrupa’nın geneli
  • Amerika Birleşik Devletleri ve Kanada
  • Listede olmayan ülkeler için de yazmaktan çekinmeyin

Saat dilimi farkını birlikte çözüyoruz

En çok merak edilen konu genellikle saat farkı oluyor: “Kore’de yaşıyorsunuz, bana uygun bir saat bulabilir miyiz?” Bu sorunun cevabı evet. Güney Kore’de (GMT+9) yaşayan bir psikolog olarak zaten farklı saat dilimlerinde çalışmaya alışığım.

Benim sabahım ya da akşamım, Avrupa veya Amerika’da yaşayan sizin için uygun bir saate denk gelebilir. Randevu saatini hayatınıza ve iş düzeninize göre birlikte planlıyoruz. Erken saat, akşam ve hafta sonu seçeneklerini konuşabiliriz.

Bütüncül ve size göre şekillenen bir yaklaşım

Tek bir yöntemi herkese uygulamak yerine, sizin ihtiyacınıza göre farklı yaklaşımları birlikte kullanmayı tercih ediyorum. Dinamik psikoterapi, bilişsel davranışçı terapi (BDT), duygu odaklı terapi ve EMDR’yi bütüncül bir çerçevede, kültürel duyarlılıkla bir araya getiriyorum.

Bu çerçeve; göç, uyum, kimlik ve travma temalarıyla çalışmaya uygundur. Süreç size dayatılan bir kalıp değil, sizinle birlikte şekillenen bir yoldur.

Gizlilik ve güvenli alan

Diaspora toplulukları çoğu zaman küçüktür ve tanınma kaygısı yaşamanız anlaşılır bir duygudur. Görüşmelerimiz size özel, kapalı ve gizlidir. Anlattıklarınız aramızda kalır.

Görüşmeler KVKK ilkelerine uygun şekilde, şifreli bir platform üzerinden yapılır ve seans kaydı tutulmaz. Amacım, içinizi rahatça açabileceğiniz güvenli bir alan kurmak.

Nasıl Başlanır?

Adım adım süreç

  1. WhatsApp’tan yazın

    İlk adım çok basit: WhatsApp üzerinden bana bir mesaj yazın. Numaram Kore hattı olduğu için (+82) iletişim WhatsApp üzerinden ilerliyor. Hangi konuda destek aradığınızı kısaca anlatabilirsiniz.

  2. Saat dilimine göre randevu planlayalım

    Yaşadığınız ülkeyi ve uygun saatlerinizi konuşalım. Saat dilimi farkını birlikte hesaplayıp size uygun bir gün ve saat belirleyelim. Erken saat, akşam ve hafta sonu seçenekleri mümkün.

  3. Ödeme bilgilerini netleştirelim

    Yurt dışından ödeme için pratik yöntemleri ve para birimini WhatsApp üzerinden birlikte netleştiririz. Böylece ödeme sizin için sessiz bir engel olmaktan çıkar.

  4. Video görüşmeye katılın

    Belirlenen saatte, sessiz ve rahat edebileceğiniz bir yerden video görüşmesine katılırsınız. Kurulum basittir; bağlantı için size yönlendirme yaparım. Bağlantı koparsa sakin kalın, kaldığımız yerden devam ederiz.

Sıkça Sorulan Sorular

Yurt dışından terapi hakkında

Kore’de yaşıyorsunuz, saat farkından dolayı bana uygun saat bulabilir miyiz?

Evet. Güney Kore’de (GMT+9) yaşayan bir psikolog olarak farklı saat dilimlerinde çalışmaya alışığım. Benim sabahım ya da akşamım, Avrupa veya Amerika’daki saatinize denk gelebilir. Randevu saatini birlikte, size uygun olacak şekilde planlıyoruz; erken saat, akşam ve hafta sonu seçeneklerini konuşabiliriz.

Yurt dışından ödemeyi nasıl yaparım?

Yurt dışından ödeme için pratik yöntemleri ve para birimini WhatsApp üzerinden birlikte netleştiririz. Bulunduğunuz ülkeye göre size en uygun seçeneği konuşabiliriz. Böylece ödeme sizin için sessiz bir engel olmaktan çıkar.

Online terapi yurt dışında yaşayanlar için uygun bir seçenek mi?

Online terapi, yurt dışında yaşarken anadilinizde düzenli destek alabilmenin pratik ve erişilebilir bir yoludur. Birçok danışan için video görüşme rahat ve sürdürülebilir bir seçenektir. Terapi her birey için farklı ilerler; belirli bir sonuç söz veremem. Amacım, sizinle birlikte güvenli ve düzenli bir süreç yürütmektir. Sizin için uygun olup olmadığını ilk görüşmede birlikte değerlendirebiliriz.

Görüşmeler gizli mi? Tanınmaktan çekiniyorum.

Görüşmelerimiz size özel, kapalı ve gizlidir; anlattıklarınız aramızda kalır. Diaspora topluluklarının küçük olması ve tanınma kaygısı çok anlaşılır. Görüşmeler KVKK ilkelerine uygun, şifreli bir platform üzerinden yapılır ve seans kaydı tutulmaz.

Hangi ülkelerden danışanlarla çalışıyorsunuz?

Görüşmeler tamamen online olduğu için internet bağlantısı olan her yerden katılabilirsiniz. Almanya, Hollanda, İngiltere ve Amerika başta olmak üzere Avrupa’nın ve dünyanın farklı yerlerinde yaşayan Türklerle çalışıyorum. Yaşadığınız ülke ne olursa olsun, Türkçe konuşan bir psikologa ihtiyaç duyuyorsanız yazabilirsiniz.

Teknik bir sorun olursa, örneğin bağlantı koparsa ne olur?

Kurulum basittir ve görüşme öncesi size yönlendirme yaparım. Bağlantı koparsa endişelenmeyin; tekrar bağlanıp kaldığımız yerden devam ederiz. Kamera önünde rahat hissetmek zaman alabilir, bu da çok doğaldır ve birlikte yumuşatabiliriz.

Yalnız değilsiniz.

Nerede yaşıyor olursanız olun, anadilinizde konuşabileceğiniz bir alan bir mesaj uzağınızda. Hazır hissettiğinizde buradayım.

Randevu